Isleem taught Arabic to faculty, community members, and interested students from different backgrounds and age groups. He wanted to share more about his roots in the Middle East. Born in Gaza, Isleem was exposed mainly to Egyptian dialects of Arabic through the media and was only introduced to Gulf dialects playing soccer in the US. Listening to his teammates speak Gulf region Arabic piqued his curiosity. Some words have been adapted from British, African, and Indian traders.

Author:Nern Yogami
Language:English (Spanish)
Published (Last):27 October 2012
PDF File Size:7.34 Mb
ePub File Size:20.51 Mb
Price:Free* [*Free Regsitration Required]

Think about this. If you happen to be residing in UAE knowing a few general commonly used words in Emirati Arabic can always be helpful to get a few things done or to be comfortable in a Emirati Arabic speaking surroundings. With that being said we have a list of few general words that would help you on a daily basis. This term is commonly used as a greeting in the Gulf. The bonus of this word is that it can be used at anytime of the day like morning, afternoon, evening.

It can be used for strangers, known people, elderly or the young. The word could pass for a formal greeting to an elderly person or a coworker or even with loved ones. Its shows a sign of respect. When you are meeting your friends you never greet them as Hello to you you are always using more informal words like Hi, Hey or sometimes also Yo.

The word Marhaba will help you keep a more friendly tone. A great example on how important this word is that Emirates Airline the official Airline of UAE has named one of its services as Marhaba in order for greeting people around the world. It will leave a first good impression.

This is one of my favourite words to use because its simple and very effective. It can also be used for one of those friends who keep you waiting below their house. Yallah is a very effective word if used correctly. Pro Tip: Do not use this word when your Emirati Wife is the middle of getting her eyebrows perfect.

It could lead to a great disaster. If you are wondering why would this be in our list of general words, well just hold on to your horses. Majnoon is a very emotional word if used correctly. It can be used in terms of showing the depth of your feelings for another individual. Majnoon Feek would mean I am crazy about you. Everyone deserves to be thanked at some point or the other. From our family to friends, teachers, coworkers and even our careem drivers.

For me honestly even Ahmed deserves a thank you for making my starbucks latte perfect every morning. Shukran is a word with enormous super powers. So make the most of it and sprinkle it a little everywhere you go. Pro Tip: Thank You is a strong word. It shows the kindest gesture of them all.

Saying it to your colleague or the office security guard. To the ones who serve the government in order to make life more comfortable for us or even to the boy who delivers our groceries.

If your one shukran causes someone to smile, use it like your best gesture. Sitting in a nice Arabic restaurant done with your meal, say Khalas. Cant eat at more and your grandma still wont stop stuffing your mouth, say Khalas. Taking a timed Arabic pop quiz and the first one to be done get a taffy, yell out Khalas. Basically it stands for Done and Over with. Pro Tip: Annoyed at your lover?

This is a tricky one. The word Maa Fee Mishkela also states there is nothing to worry about or everything is alright. A very commonly used word in Emirati Arabic across gulf to provide with a positive response if asked a negative question. For these unwanted opinions to work in our favour its best to ignore them. Now this is the emotional aspect of this word. This word can also be used verbally if put in the correct scenario. Pro Tip: If you are married to an Emirati local and your kids are fighting amongst each other, you can surely tell the smarter one Khalla Yiwalle.

Also if your emirati friend is having a problem at work amongst their co-workers the word Khalla Yiwalle can be used. The word Bas is as simple as it sounds. Used very commonly when referring.

Pro Tip: If your Emirati coworkers are having a quick run to Starbucks before a meeting and sk if you need anything from there you can reply: Bas aba cappuccino Only a cappuccino. This word only shows having connections in a firm or an organization.

It is more commonly used in the Emirati corporate world. Pro Tip: If your coworker or a friend is trying to get into an organization using contacts you can say: If you have wasta you will surely get the job. The word Faloos is very effectively used in the UAE or any other gulf countries as it means money or cash. Pro Tip: Want to go see a new movie and need money for the tickets, simply tell your elderly Ateeni Floos Give me money. Or if you are keeping a secret for your siblings and need to open the door for them at night, well you might as well say Ateeni Floos.

The word Zain can be used for a postive response every time you feel nice about something. This is again a word which will be helpful when working in an corporate Emirati office. Pro tip: If you happen to visit an Emirati office and want to meet with the manager you can say Wen el Mudeer? Lost your password? Remember me. No Comments.

Continue with Facebook. Continue with Google.


11 Words You'll Only Hear in the United Arab Emirates

Would you like to tell us about a lower price? If you are a seller for this product, would you like to suggest updates through seller support? Ramsah is a textbook in Emarati dialect Ramsah is designed to provide learners with the tools they need to prosper in learning the spoken dialect of the United Arab Emirates UAE and the surrounding Gulf region. By concentrating on the Emirati dialect, learners will acquire the necessary skills in order to effectively communicate with Arabs not only in UAE but within the Middle East and around the world.


The power of words: Emirati dialect and the history behind it

Dubai: The UAE has a long history of interacting with other cultures, dating back to the early 16th century when the Portuguese Empire spread its wings across the Indian Ocean and the Arabian Gulf. As the years went by, the Dutch and the British also played a significant part in the region as they each explored the Gulf and the Musandam peninsula, which were used as a major trade route between India and Europe. With the UAE celebrating its 48th National Day in , Gulf News takes a look into the history of the Emirati dialect and how a mix of cultures helped influence the language until this day. When tribes from the east, west and south of the Arabian Peninsula met and settled in the UAE for trading purposes, their dialects mixed, resulting in a number of abbreviations and variations of words. Colloquial Emirati is a branch of the regional Khaleeji, or Gulf, dialect of the Arabic language that stems from a combination of languages. When it comes to the local dialect of the UAE, a great deal of words were introduced by Emiratis who travelled to countries like India, Pakistan, Egypt, Iraq and Turkey to do business, particularly in the s. Many people continue to use such words up until today, without realising that they are not inherently Arabic but are actually from the English, Urdu or Persian languages.

Related Articles